「正座して食べたらいいのに!行儀が悪いわね!」
と韓国ドラマなんかで女性が立膝をして食事をしているシーンをみて
違和感や怒りを感じる日本人は多いと思います。
ただ、韓国の方だってイスに座って食事をしているときは
立膝を立てていません。
普通に座って食事をしています。
床に座って食事をするときに正座をせずに立膝を立てて食事をすることがあるだけです。
もし日本人が床の上で食事をするなら
正座することが多いでしょう。
でも韓国では床の上での食事といっても
正座をする人は普通いません。
どうしてでしょう?
日本の女子高生に授業で韓国の文化茶道を
教えてる様子ですかね。
日本の正座何処に おっぴろげ😱
日本の伝統文化を正しく教えろ🤬 https://t.co/HZXjPMpoqQ— いっちゃん (@1950xxxx) January 4, 2021
正座って日本だと礼儀正しい座り方という印象がありますね。
韓国にも正座はあるのですが、もし韓国で正座をするとしても
日本とは違う意味があります。
むしろ韓国だとあぐらの方が特に男性の場合は正しい座り方だったりします。
・両班足(ヤンバンダリ)
・お父さんの座り方をアッパダリ
といったりします。
ではここからが本題です。
今回の記事では韓国人が正座しない3つの理由について解説します。
韓国人が正座しない理由(1)韓国では囚人の座り方だから
日本人だって韓国人だって本質的には「下品な食べ方はよくない」という価値観は同じです。
ただ、韓国と日本では下品な座り方が違うだけです。
・日本だと礼儀正しい座り方
・韓国だと囚人の座り方
なのです。
つまり、韓国で正座すると囚人と同じような立場の人と
同じような意味合いになってしまうのです。
だから韓国ではほとんど正座することがありません。
他にも
・片手で食事し、もう片方の手は膝の上に置くのが礼儀正しい
・お茶碗を持ち上げたら下品
・クチャクチャ食べるのは普通(日本だと下品だと言われやすい)
です。
【韓国ではクチャラーはOK】
しかし、実は韓国ではクチャクチャと音を立てて食べる事は「おいしくご飯を味わっている」という意味で好意的に受け止められます。そのため、割と若い女性でも日本人なら「汚い」と思ってしまうような音をたてながら食べる事は珍しい事ではないんですね。(続く
— 橋本太地 (@kojin_syugi) May 8, 2019
フランス人からすると蕎麦をすする音が不快というツイートが論議されているが、こないだ電車の中でアジア人観光客が飴やガムをクッチャクッチャ音立てて食べてて不快だった。それを友達に言ったら「台湾人とか韓国人はクチャクチャ音を立てて食べるのが美味しいという意思表示なんだよ」と言われた。
— 姫野桂@ライター『生きづらさにまみれて』発売中! (@himeno_kei) May 6, 2019
韓国人が正座しない理由(2)身分が低いものの座り方だから
昔の韓国の話になります。
昔の韓国では身分の低い人と高い人が同じ空間にいたときに
身分の低い人は正座するという習慣があったようです。
世界タブー③韓国で正座は身分低い
李氏朝鮮時代のしきたりや習慣が
強く残る😨身分に依り座り方異る
支配級♂あぐら支配級♀立て膝座
身分下級は端座で🗾の正座が普通
騎馬民族🐎襲撃に主人を逃がし🏃
自分達が犠牲になる為に正座を💨
罪人も許し乞うも正座😰御隣でも
しきたり違いが😲ビックリね pic.twitter.com/1A3o5S6Dw1— #猫まんま#おかま#ゲイバー#貫カンチャン #越谷市#深夜営業 (@kanichi69) December 6, 2017
つまり立場が上の人は正座をしなかったわけです。
ちょっとネガティブですよね。
だからこそ、韓国では正座をしたがらないっていうのもあるでしょう。
韓国人が正座しない理由(3)自分に落ち度がある時の座り方だから
ここまで韓国における正座の意味合いについて解説してきました。
まぁどれをとっても韓国では正座ってネガティブな意味合いしかありません。
3つ目の理由もネガティブです。
自分に落ち度があるときに、韓国では正座をする習慣があるようです。
これは理由(1)の囚人が正座するのと同じような意味合いになるかもしれませんね。
とにかく韓国では怒られるようなことをしたときに正座をするようですね。
韓国人が正座しない3つの理由まとめ
理由(1)囚人の座り方だから
理由(2)身分が低いものの座り方だから
理由(3)自分に落ち度がある時の座り方だから
でした。
日本だと正座って礼儀正しくて
ポジティブなイメージがありますが。
韓国では真逆のイメージになるのですね。
ちなみに日本の常識は世界の非常識みたいなことっていっぱいありますよ。
・日本ではトイレをノックするのは実際にトイレが使用中か確認するため
⇒アメリカではトイレのノックは早く出ろ!という意味
・日本では置時計をプレゼントすると喜ばれる
⇒中国で置時計をプレゼントするのはNG
(時計を贈るの中国語は中国語の告別式と同じ発音だから不吉なため)
・日本だとビールで乾杯するとき、グラスをお互いぶつけあう
⇒ハンガリーは絶対にしない
(ハンガリー革命でビールでオーストリア軍が乾杯して祝杯をあげたため、
ハンガリーはそこから150年間ビールで乾杯しないと誓ったそうです)
中国の方に「(置き、かけ)時計を贈る」というのは失礼に当たるのですね。 :時計を送ることは『送鐘(song zhong)』と発音し、送衷(song zhong・告別式)と同じ発音。他に縁起悪い贈り物は『傘(san)、扇(shan)』=散る、離れる
— 人生廃業(鼻パピコ) (@jinseihaigyou) April 11, 2011
ちなみにハンガリー語で「乾杯」はEgészségedre! (エゲッシェーゲドレ)というんだけど、ビールを飲む時は決してグラス同士を合わせないお作法があるわ。(ワイン等なら可)
これは昔ハンガリーがオーストリアに反乱を起こして負けた際、オーストリア軍が捕まえたハンガリー兵の前で乾杯したからよ。— ウルケルちゃん (@Urquell_Chan) February 9, 2019
最後に、日本人が韓国に行ったときに
思わず正座してしまいそうですが、
そんなとき、韓国人はちょっと焦りながら「楽に座ってくださいね」
って言ってくれたりします。
韓国において正座はネガティブな意味合いとはいえ、
正座そのものに相手を侮辱する意味はないですからね。
だから韓国で正座しても怒られるってことはないでしょう。
ただ、韓国人はちょっと焦るだけだと思います(苦笑)。
以上、参考にしていただけるとうれしいです。